Ihr Ansprechpartner

Nachfolgender Link öffnet ein Pupup-Fenster für diese Website.Ulrich Schmidt

+49 (0)89 892623-720

Nominiertes Produkt

Einsparpotenzial durch den Einsatz von [i]-match

Im Zuge der Kostenoptimierung und Beschleunigung der Produktionsprozesse in der technischen Redaktion sind im Laufe der letzten 15 Jahre sukzessiv technische Systeme und Prozesse eingeführt worden, die die Erstellung und Übersetzung von technischen Informationen effizienter gestalten. Alle Systeme basieren auf dem Ansatz, durch automatische Wiederverwendung einer bereits erstellten und übersetzten Information den Aufwand und somit die Kosten zu reduzieren.

Nach wie vor werden jedoch in der technischen Redaktion zahlreiche quellsprachliche Textvarianten für ein- und denselben Sachverhalt generiert, die alle in jeder Variante in zahlreiche Sprachen übersetzt werden.

Die Autorenunterstützung [i]-match von itl schafft Abhilfe, indem sie dem Autor ermöglicht, einmal geschriebene Wörter und Sätze konsistent wiederzuverwenden. Diese Konsistenz führt zu qualitativ hochwertigen Texten.

Besonders große Einsparungen können Sie im Bereich Übersetzungskosten erzielen, wenn Sie mit [i]-match bereits bei quelltextlicher Qualitätssicherung ansetzen. Jede uneinheitliche Terminologie oder Formulierungsvariante, die Sie mit [i]-match verhindern, reduziert Folgekosten in Form von neu zu übersetzenden Texten, die sich mit der Anzahl der zu übersetzenden Sprachen multiplizieren. In unserer ROI-Berechnung wird dies an einem Satz beispielhaft dargestellt.